Tafsir Surat Al-A'raf, ayat 187
{يَسْأَلُونَكَ
عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لَا
يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلا هُوَ ثَقُلَتْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ لَا
تَأْتِيكُمْ إِلا بَغْتَةً يَسْأَلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَا قُلْ إِنَّمَا
عِلْمُهَا عِنْدَ اللَّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ (187)
}
Mereka menanyakan kepadamu tentang kiamat,
"Bilakah terjadinya?” Katakanlah, "Sesungguhnya pengetahuan tentang kiamat itu
adalah pada sisi Tuhanku; tidak seorangpun yang dapat menjelaskan waktu
kedatangannya selain Dia. Kiamat itu amat berat (huru-haranya bagi makhluk) yang di langit dan di bumi.
Kiamat itu tidak akan datang kepada kalian melainkan dengan tiba-tiba " Mereka
bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. Katakanlah,
"Sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu adalah di sisi Allah, tetapi
kebanyakan manusia tidak mengetahui."Firman Allah Swt.:
{يَسْأَلُونَكَ
عَنِ السَّاعَةِ}
Mereka bertanya kepadamu tentang kiamat. (Al-A'raf: 187)Pengertian ayat tersebut sama halnya dengan pengertian yang terdapat di dalam ayat lain, yaitu:
{يَسْأَلُكَ
النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ}
Manusia bertanya kepadamu tentang hari kiamat. (Al-Ahzab: 63)Menurut suatu pendapat, ayat ini diturunkan berkenaan dengan orang-orang Quraisy. Sedangkan menurut pendapat lainnya ayat ini diturunkan berkenaan dengan segolongan orang-orang Yahudi. Tetapi pendapat yang pertamalah yang lebih mendekati kebenaran, mengingat ayat ini Makkiyyah. Mereka sering menanyakan tentang terjadinya waktu kiamat, tetapi pertanyaan mereka mengandung nada tidak mempercayai keberadaannya dan mendustakannya. Perihalnya sama dengan apa yang disebutkan di dalam firman-Nya:
{وَيَقُولُونَ
مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ}
Dan mereka berkata, "Bilakah (terjadinya) janji ini (hari
kiamat) jika kamu adalah orang-orang yang benar? (Yunus: 48; Yasin: 48;
Al Anbiya 38; An Naml 71; Saba 29; Al-Mulk 25)
{يَسْتَعْجِلُ
بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا
وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ أَلا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ
لَفِي ضَلالٍ بَعِيدٍ}
Orang-orang yang tidak beriman kepada hari kiamat meminta supaya hari itu
segera didatangkan, dan orang-orang yang beriman merasa takut kepadanya dan
mereka yakin bahwa kiamat itu adalah benar (akan terjadi). Ketahuilah
bahwa sesungguhnya orang-orang yang membantah tentang terjadinya kiamat itu
benar-benar dalam kesesatan yang jauh. (Asy-Syura: 18)
*******************
Adapun firman Allah Swt.:
{أَيَّانَ
مُرْسَاهَا}
Bilakah terjadinya. (Al-A'raf: 187)Ali ibnu Abu Talhah telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas, bahwa makna yang dimaksud dari lafaz muntahaha ialah batas terakhirnya, yakni bilakah terjadinya dan kapankah usia dunia berakhir, hal itu merupakan permulaan dari waktu kiamat.
{قُلْ
إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لَا يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلا
هُوَ}
Katakanlah, “Sesungguhnya pengetahuan tentang kiamat itu adalah pada sisi
Tuhanku; tidak seorang pun yang dapat menjelaskan waktu kedatangannya selain
Dia.” (Al-A'raf: 187)Allah Swt. memerintahkan kepada Rasul-Nya 'bila ditanya tentang saat kiamat, hendaknya ia mengembalikan pengetahuannya kepada Allah Swt., karena sesungguhnya hanya Dialah yang mengetahui bila kiamat akan terjadi', yakni Allah Swt. mengetahui perkaranya secara jelas dan mengetahui pula saat terjadinya hari kiamat secara tepat. Tidak ada seorang pun yang mengetahui hal ini kecuali hanya Allah Swt. Karena itulah dalam firman selanjutnya disebutkan:
{ثَقُلَتْ
فِي السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ}
Kiamat itu amat berat (huru-haranya bagi makhluk) di langit dan di
bumi. (Al-A'raf: 187)Abdur Razzaq telah meriwayatkan dari Ma'mar, dari Qatadah sehubungan dengan makna firman-Nya: Kiamat itu amat berat (bagi makhluk) di langit dan di bumi. (Al-A'rlf: 187) Artinya, amat berat untuk mengetahuinya bagi semua penduduk di langit dan di bumi. Dengan kata lain, mereka sama sekali tidak mengetahuinya.
Ma'mar mengatakan bahwa Al-Hasan pernah mengatakan, "Apabila hari kiamat datang, maka terasa amat berat bagi semua penduduk di langit dan di bumi," yakni hari kiamat itu terasa amat berat oleh mereka.
Ad-Dahhak telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas sehubungan dengan makna firman-Nya: Hari kiamat itu amat berat (huru-haranya bagi makhluk) di langit dan di bumi. (Al-A'raf: 187) Menurutnya, ayat di atas artinya 'tidak ada seorang makhluk pun melainkan tertimpa bahaya dari hari kiamat'.
Ibnu Juraij mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Hari kiamat itu amat berat (huru-haranya bagi makhluk) di langit dan di bumi, (Al-A'raf: 187) Apabila hari kiamat tiba, maka terbelahlah langit dan bertaburanlah bintang-bintangnya. Matahari digulung dan gunung-gunung dihancurkan. Hari kiamat itu memang terjadi seperti yang disebutkan oleh Allah Swt. dalam firman-Nya, maka yang demikian itulah makna yang dimaksud dengan ‘amal berat’
Ibnu Jarir rahimahuttah memilih pendapat yang mengatakan bahwa makna yang dimaksud ialah amat berat untuk mengetahui waktu terjadinya kiamat bagi penduduk langit dan bumi, seperti yang dikatakan oleh Qatadah tadi. Pengertian dari perkataan keduanya (Ibnu Jarir dan Qatadah) semakna dengan makna yang terkandung di dalam firman-Nya:
{لَا
تَأْتِيكُمْ إِلا بَغْتَةً}
Kiamat itu tidak akan datang kepada kalian melainkan dengan tiba-tiba.
(Al-A'raf: 187)Akan tetapi, hal ini tidak me-nafi-kan (meniadakan) pengertian yang mengatakan bahwa kedatangan hari kiamat itu terasa amat berat bagi seluruh penduduk langit dan bumi.
As-Saddi berpendapat sehubungan dengan makna firman-Nya: Kiamat itu amat berat (huru-haranya bagi makhluk) yang di langit dan di bumi. (Al-A'raf: 187) Menurutnya makna yang dimaksud ialah hari kiamat itu samar bagi penduduk langit dan bumi. Karena itu, tidak ada yang mengetahui saatnya, baik dia itu malaikat yang terdekat maupun sebagai nabi yang diutus.
*******************
{لَا
تَأْتِيكُمْ إِلا بَغْتَةً}
Kiamat itu tidak akan datang kepada kalian melainkan dengan tiba-tiba.
(Al-A'raf: 187) Artinya, terjadinya hari kiamat mengagetkan mereka. Hari kiamat datang kepada mereka di saat mereka sedang lalai.
Qatadah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: Kiamat itu tidak akan datang kepada kalian melainkan dengan tiba-tiba (Al-A'raf: 187) Allah telah menetapkan bahwa hari kiamat itu tidaklah datang kepada kalian melainkan dengan tiba-tiba. Dan telah sampai suatu hadis kepada kami, bahwa Nabi Saw. pernah bersabda:
"إِنَّ
السَّاعَةَ تَهِيجُ بِالنَّاسِ، وَالرَّجُلُ يَصْلِحُ حَوْضَهُ، وَالرَّجُلُ
يَسْقِي مَاشِيَتَهُ، وَالرَّجُلُ يُقِيمُ سِلْعَتَهُ فِي السُّوقِ وَيُخْفِضُ
مِيزَانَهُ وَيَرْفَعُهُ"
Sesungguhnya hari kiamat datang mendadak menimpa manusia, sedangkan
seseorang ada yang sedang memperbaiki kolamnya, ada yang sedang memberi minum
ternaknya, ada pula yang sedang menjajakan barang dagangannya di pasar seraya
menurunkan dan menaikkan timbangannya.
قَالَ
الْبُخَارِيُّ: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَنْبَأَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا
أَبُو الزِّنَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى
تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا، فَإِذَا طَلَعَتْ فَرَآهَا النَّاسُ آمَنُوا
أَجْمَعُونَ، فَذَلِكَ حِينَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ
مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا، وَلَتَقُومَنَّ السَّاعَةُ
وَقَدْ نَشَرَ الرَّجُلَانِ ثَوْبَهُمَا بَيْنَهُمَا، فَلَا يَتَبَايَعَانِهِ وَلَا
يَطْوِيَانِهِ. ولتقومَنّ السَّاعَةُ وَقَدِ انْصَرَفَ الرَّجُلُ بِلَبَنِ لقْحَته
فَلَا يَطْعَمُه. ولتقومَنّ السَّاعَةُ وَهُوَ يَلِيط حَوْضَهُ فَلَا يَسْقِي
فِيهِ. ولتقومَنّ السَّاعَةُ وَالرَّجُلُ قَدْ رَفَعَ أَكْلَتَهُ إِلَى فِيهِ فَلَا
يَطْعَمُهَا"
Imam Bukhari mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abul Yaman, telah
menceritakan kepada kami Syu'aib, telah menceritakan kepada kami Abuz Zanad,
dari Abdur Rahman, dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah Saw. telah bersabda:
Hari kiamat tidak akan terjadi sebelum matahari terbit dari arah baratnya,
apabila matahari telah terbit dari arah baratnya dan manusia melihatnya,
berimanlah mereka semuanya. Yang demikian itu terjadi di masa tidak bermanfaat
iman seseorang bagi dirinya jika ia tidak beriman sebelumnya, atau semasa
imannya itu ia tidak mengerjakan suatu kebaikan pun. Dan sesungguhnya hari
kiamat itu terjadi ketika dua orang lelaki sedang menggelarkan kain dagangan di
antara keduanya, sehingga keduanya tidak sempat melakukan jual belinya dan tidak
sempat melipat kainnya. Dan sesungguhnya hari kiamat terjadi ketika seseorang
pulang dengan membawa air susu hasil perahannya, sehingga ia tidak sempat
meminumnya. Dan sesungguhnya hari kiamat terjadi ketika seseorang sedang
memperbaiki penampungan airnya, sehingga ia tidak sempat meminum airnya. Dan
sesungguhnya hari kiamat terjadi ketika seseorang sedang menyuapkan makanan ke
mulutnya sehingga ia tidak sempat memakannya.
وَقَالَ
مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ: حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانَ
بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "تَقُومُ
السَّاعَةُ وَالرَّجُلُ يَحْلِبُ اللِّقْحَة، فَمَا يَصِلُ الْإِنَاءُ إِلَى فِيهِ
حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ. وَالرَّجُلَانِ يَتَبَايَعَانِ الثَّوْبَ فَمَا
يَتَبَايَعَانِهِ حَتَّى تَقُومَ. وَالرَّجُلُ يَلُوطُ حَوْضَهُ فَمَا يَصْدُرُ
حَتَّى تَقُومَ"
Imam Muslim di dalam kitab Sahih-nya mengatakan, telah menceritakan
kepadaku Zuhair ibnu Harb, telah menceritakan kepada kami Sufyan ibnu Uyaynah,
dari Abuz Zanad, dari Al-A'raj, dari Abu Hurairah yang mengatakan, Rasulullah
SAW telah memberitahukan kepadanya bahwa: "Hari kiamat terjadi ketika
seseorang sedang memerah hewan perahannya; tetapi sebelum ia sempat mencicipi
hasilnya, kiamat telah terjadi. Ketika dua orang lelaki sedang tawar menawar
pakaian; sebelum keduanya melakukan transaksi jual beli hari kiamat telah
terjadi. Dan ketika seorang lelaki sedang membersihkan kolam penampungan airnya;
tetapi sebelum ia selesai dari pekerjaannya, hari kiamat telah terjadi."
*******************
Firman Allah Swt.:
{يَسْأَلُونَكَ
كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَا}
Mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya.
(Al-A'raf: 187)Para ulama tafsir berbeda pendapat mengenai maknanya. Suatu pendapat mengatakan bahwa makna yang dimaksud adalah seperti apa yang diriwayatkan oleh Al-Aufi dari Ibnu Abbas sehubungan dengan makna firman–Nya : Mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. (Al-A'raf: 187) Makna yang dimaksud ialah seakan-akan di antara kamu dan mereka terdapat hubungan yang intim, seakan-akan kamu adalah teman mereka.
Ibnu Abbas mengatakan, "Ketika orang-orang (Quraisy) bertanya kepada Nabi Saw. tentang hari kiamat, mereka mengajukan pertanyaannya seakan-akan mereka menganggap bahwa Muhammad benar-benar bersahabat karib dengan mereka. Maka Allah menurunkan wahyu kepada Nabi-Nya, bahwa sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu hanya ada di sisi-Nya. Dia sengaja menyembunyikannya dan tidak memperlihatkannya kepada seorang pun, baik ia sebagai malaikat yang terdekat dengan-Nya ataupun sebagai seorang rasul yang diutus-Nya."
Qatadah mengatakan bahwa orang-orang Quraisy berkata kepada Muhammad Saw., "Sesugguhnya di antara kami dan engkau terdapat hubungan kekerabatan. Karena itu, jelaskanlah kepada kami kapankah hari kiamat akan terjadi?" Maka Allah Swt. berfirman: Mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. (Al-A'raf: 187)
Demikianlah menurut riwayat Mujahid, Ikrimah, Abu Malik, dan As-Saddi yang merupakan suatu pendapat.
Tetapi yang benar dari Mujahid ialah melalui riwayat Ibnu Abu Nujaih dan lain-lainnya sehubungan dengan makna firman-Nya berikut ini: Mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. (Al-A'raf: 187) Bahwa pertanyaan itu diajukan kepadamu seakan-akan kamu mengetahuinya.
Hal yang sama dikatakan oleh Ad-Dahhak, dari Ibnu Abbas sehubungan dengan ayat ini : Mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. (Al-A'raf: 187) Yakni seakan-akan kamu mengetahuinya, padahal kamu tidak mengetahuinya. Katakanlah, "Sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu adalah di sisi Allah.” (Al-A'raf: 187)
Ma'mar telah meriwayatkan dari sebagian ulama tafsir sehubungan makna firman-Nya: seakan-akan kamu benar-benar mengetahumya. (Al-A'raf: 187) Artinya, seakan-akan kamu mengetahui hari kiamat.
Abdur Rahman ibnu Zaid ibnu Aslam telah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya. (Al-A'raf: 187) Yaitu seakan-akan kamu mengetahui hari kiamat, padahal Allah menyembunyikan pengetahuan tentang hari kiamat ini dari semua makhluk-Nya. Lalu ia membacakan firman-Nya:
{إِنَّ
اللَّهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ}
Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang hari
kiamat. (Luqman: 34), hingga akhir ayat.Pendapat ini kedudukannya lebih kuat daripada yang pertama tadi. Karena itulah dalam ayat itu disebutkan oleh firman Nya :
{قُلْ
إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللَّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا
يَعْلَمُونَ}
Sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu adalah di sisi Allah
tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui (Al-A;'raf: 187)Malaikat Jibril a.s. datang dalam rupa seorang Arab Badui untuk mengajarkan kepada manusia perkara agama mereka, lalu ia duduk di hadapan Rasulullah Saw. seperti duduknya orang yang mau bertanya, kemudian memohon petunjuk. Maka Jibril a.s bertanya kepada Nabi Saw. tentang Islam, lalu tentang iman dan thsan, kemudian ia bertanya, "Bilakah hari kiamat itu?" Maka Rasulullah Saw. menjawabnya melalui sabdanya:
"مَا
الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ"
Orang yang ditanya mengenainya tidaklah lebih mengetahui daripada
sipenanya.Dengan kata lain, saya bukanlah orang yang lebih mengetahui tentangnya daripada engkau; dan tidak ada seorang pun yang lebih mengetahui tentangnya daripada orang lain. Kemudian Nabi Saw. membacakan firman-Nya: Sesungguhnya Allah, hanya pada sisi-Nya sajalah pengetahuan tentang hari kiamat. (Luqman: 34), hingga akhir ayat
Menurut riwayat yang lain disebutkan bahwa lalu Jibril a.s. menanyakan tentang tanda-tanda akan terjadinya hari kiamat. Maka Nabi Saw. menjelaskan tanda-tanda hari kiamat kepadanya. Kemudian Nabi Saw. bersabda, "Ada lima perkara yang tiada seorang pun mengetahuinya kecuali hanya Allah." Lalu Nabi Saw. membacakan ayat ini. Semua jawaban yang diucapkan oleh Nabi Saw. selalu dijawab olehnya dengan ucapan, "Engkau benar." Karena itulah para sahabat merasa heran dengan sikap si penanya ini; dia bertanya, tetapi dia pun membenarkannya. Kemudian setelah Jibril a.s. yang menyerupai seorang lelaki Badui itu pergi, Rasulullah SAW Bersabda :
"هَذَا
جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ دِينَكُمْ"
Orang itu adalah Jibril yang sengaja datang kepada kalian untuk
mengajarkan kepada kalian perihal agama kalian.Menurut riwayat lain, lalu Rasulullah Saw. bersabda:
"وَمَا
أَتَانِي فِي صُورَةٍ إِلَّا عَرَفْتُهُ فِيهَا، إِلَّا صُورَتَهُ
هَذِهِ".
Tidak sekali-kali Jibril datang kepadaku dalam bentuk apa pun melainkan
aku mengenalnya kecuali dalam rupanya yang sekarang ini.Kami telah menuturkan hadis ini berikut semua jalur periwayatan dan teks-teksnya di dalam awal Syarah Bukhari yang saya nukil dari kitab-kitab Sahih, kitab-kitab Hasan dan kitab-kitab Musnad.
وَلَمَّا
سَأَلَهُ ذَلِكَ الْأَعْرَابِيُّ وَنَادَاهُ بِصَوْتٍ جَهْوَرِيٍّ فَقَالَ: يَا
مُحَمَّدُ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
هاء عَلَى
نَحْوٍ مِنْ صَوْتِهِ -قَالَ: يَا مُحَمَّدُ، مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ لَهُ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "وَيْحَكَ إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ،
فَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ " قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا كَبِيرَ صَلَاةٍ وَلَا
صِيَامٍ، وَلَكِنِّي أَحَبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ". فَمَا فَرِحَ
الْمُسْلِمُونَ بِشَيْءٍ فَرَحَهُمْ بِهَذَا الْحَدِيثِ
Ketika lelaki Arab Badui itu bertanya kepada Nabi Saw. dengan suara yang
lantang dan mengatakan, "Hai Muhammad!" Maka Nabi Saw. menjawabnya dengan nada
suara yang sama, "Ya, ada apa?" Ia bertanya, "Hai Muhammad, bilakah hari
kiamat itu terjadinya?" Maka Rasulullah saw. menjawabnya: Celakalah kamu,
sesungguhnya hari kiamat itu pasti terjadi, lalu bekal apakah yang telah engkau
siapkan untuk menghadapinya? Lelaki itu menjawab, "Saya tidak membuat bekal
apa pun untuk menghadapinya, baik salat yang banyak maupun puasa. Tetapi saya
hanya cinta kepada Allah dan Rasul-Nya." Maka Rasulullah Saw. bersabda
kepadanya: Seseorang itu (akan dihimpunkan) bersama orang yang
dicintainya. Maka tiada suatu hal pun yang membuat kaum muslim merasa
gembira lebih dari kegembiraan mereka ketika mendengar hadis ini. Hadis ini mempunyai banyak jalur yang bermacam-macam di dalam kitab Sahihain dan kitab-kitab lainnya dari sejumlah sahabat, dari Rasulullah Saw. Bunyi hadisnya adalah seperti berikut:
"الْمَرْءُ
مَعَ مَنْ أَحَبَّ"
Seseorang itu (akan dihimpunkan) bersama orang yang
dicintainya.Hadis ini berpredikat mutawatir menurut kebanyakan para huffaz yang mendalami hadis. Di dalam hadis ini terkandung pengertian bahwa Rasulullah Saw. apabila ditanya tentang sesuatu hal yang tidak perlu mereka ketahui, maka beliau Saw. memberinya petunjuk kepada sesuatu yang lebih penting daripada itu, yaitu membuat persiapan bekal untuk menyambut hari kiamat dan mempersiapkan diri sebelum kedatangannya, sekalipun mereka tidak mengetahui waktunya secara tepat.
Imam Muslim di dalam kitab Sahih-nya mengatakan:
حَدَّثَنَا
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو
أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا،
قَالَتْ: كَانَتِ الْأَعْرَابُ إِذَا قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، سَأَلُوهُ عَنِ السَّاعَةِ: مَتَى السَّاعَةُ؟
فَنَظَرَ إِلَى أَحْدَثِ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ فَقَالَ: "إِنَّ يَعِشْ هَذَا لَمْ
يُدْرِكْهُ الْهَرَمُ حَتَّى قَامَتْ عَلَيْكُمْ سَاعَتُكُمْ"
telah menceritakan kepada kami Abu Bakar ibnu Abu Syaibah dan Abu Kuraib;
keduanya mengatakan, telah menceritakan kepada kami Usamah, dari Hisyam, dari
ayahnya, dari Siti Aisyah r.a. yang menceritakan bahwa orang-orang Badui apabila
datang menghadap kepada Rasulullah Saw. sering menanyakan kepada Rasulullah Saw.
tentang terjadinya hari kiamat. Maka Rasulullah Saw. memandang kepada seseorang
yang paling muda di antara mereka, lalu bersabda: Jika orang ini tetap hidup,
sebelum dia mengalami usia pikun, maka terjadilah atas kalian kiamat
kalian.Makna yang dimaksud ialah kematian mereka, yang mengantarkan mereka ke alam barzakh, lalu ke akhirat.
Kemudian Imam Muslim mengatakan:
وَحَدَّثَنَا
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ
حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ؛ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّاعَةِ، وَعِنْدَهُ غُلَامٌ
مَنَّ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ مُحَمَّدٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أن يَعِشْ هَذَا الْغُلَامُ فَعَسَى أَلَّا
يُدْرِكَهُ الهَرَم حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ".
telah menceritakan kepada kami Abu Bakar ibnu Abu Syaibah, telah menceritakan
kepada kami Yunus ibnu Muhammad, dari Hammad ibnu Salamah, dari Sabit, dari
Anas, bahwa seorang lelaki bertanya kepada Rasulullah Saw. tentang hari kiamat.
Maka Rasulullah Saw. bersabda: Jika pemuda ini tetap hidup, mudah-mudahan
sebelum ia mencapai usia pikun hari kiamat akan terjadi.Hadis ini diriwayatkan oleh Imam Muslim secara munfarid. Imam Muslim mengatakan pula bahwa:
حَدَّثَنَا
حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا مَعْبَدُ بْنُ هِلَالٍ الْعَنَزِيُّ عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ؛ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَتَى السَّاعَةُ؟ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُنَيهة، ثُمَّ نَظَرَ إِلَى غُلَامٍ بَيْنَ
يَدَيْهِ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ، فَقَالَ: "إِنَّ عُمِّرَ هَذَا لَمْ يُدْرِكْهُ
الْهَرَمُ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ" -قَالَ أَنَسٌ: ذَلِكَ الْغُلَامُ مِنْ
أَتْرَابِي
telah menceritakan kepadaku Hajjaj ibnu Asy Sya'ir, telah menceritakan kepada
kami Sulaiman ibnu Harb, telah menceritakan kepada kami Hammad ibnu Zaid, telah
menceritakan kepada kami Sa'id ibnu Abu Hilal Al-Masri, dari Anas ibnu Malik
r.a., bahwa pernah seorang lelaki bertanya kepada Nabi Saw., "Bilakah hari
kiamat terjadi?" Rasulullah Saw. diam sejenak, beliau memandang ke arah seorang
pemuda yang ada di hadapannya dari kalangan Azd Syanuah, lalu bersabda: Jika
pemuda ini berusia panjang, sebelum dia mencapai usia pikun hari kiamat akan
terjadi. Anas ibnu Malik mengatakan, "Pemuda tersebut sebaya dengan usiaku."
Imam Muslim mengatakan pula bahwa:
حَدَّثَنَا
هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا
هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: مَرَّ غُلَامٌ لِلْمُغِيرَةِ
بْنِ شُعْبَةَ -وَكَانَ مَنْ أقراني -فقال للنبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ: "إِنَّ يُؤَخَّرْ هَذَا لم يدركه الهرم حتى تقوم الساعة"
telah menceritakan kepada kami Harun ibnu 'Abdullah, telah menceritakan
kepada kami Affan ibnu Muslim, telah menceritakan kepada kami Hammam, telah
menceritakan kepada kami Qatadah, dari Anas yang mengatakan bahwa seorang pemuda
(pelayan) milik Al-Mugirah ibnu Syu'bah yang seusia denganku lewat, lalu Nabi
Saw. bersabda: Jika pemuda ini berusia panjang, sebelum dia mengalami usia
pikun kiamat akan terjadi.Imam Bukhari telah meriwayatkannya di dalam Kitabul Adab, bagian dari kitab Sahih-nya: dari Amr ibnu Asim, dari Hammam, dari Yahya, dari Qatadah, dari Anas, bahwa seorang lelaki Badui bertanya, "Wahai Rasulullah, bilakah hari kiamat terjadi?" Lalu Imam Bukhari menuturkan hadis ini, dan pada akhirnya ia menyebutkan “Kemudian Lewatlah seorang pelayan milik Al-Mugirah ibnu Syu'bah," Hingga akhir hadis.
Pengertian mutlak yang terdapat di dalam riwayat-riwayat ini dapat diartikan kiamat secara khusus bagi yang bersangkutan, yakni pengertian yang terbatas, seperti pengertian yang terdapat di dalam hadis Siti Aisyah r.a.
قَالَ
ابْنُ جُرَيْج: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ: أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ
اللَّهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم قبل أَنْ
يَمُوتَ بِشَهْرٍ، قَالَ: "تَسْأَلُونِي عَنِ السَّاعَةِ، وَإِنَّمَا عِلْمُهَا
عِنْدَ اللَّهِ. وَأُقْسِمُ بِاللَّهِ مَا عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ الْيَوْمَ مِنْ
نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ، تَأْتِي عَلَيْهَا مِائَةُ سَنَةٍ"
Ibnu Juraij mengatakan, telah menceritakan kepadaku Abuz Zubair; dia pernah
mendengar Jabir ibnu Abdullah mengatakan bahwa dia pernah mendengar Rasulullah
Saw. bersabda sebulan sebelum beliau wafat: Kalian sering bertanya kepadaku
tentang hari kiamat, sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat hanya ada di
sisi Allah Dan aku bersumpah dengan nama Allah, bahwa tiada seorang pun yang ada
pada hari ini di muka bumi dapat tahan hidup bila telah datang kepadanya masa
seratus tahun. (Riwayat Muslim)Di dalam kitab Sahihain disebutkan hal yang semisal, dari Ibnu Umar. Ibnu Umar mengatakan, "Sesungguhnya yang dimaksud oleh Rasulullah Saw. dengan ungkapan ini hanyalah surutnya generasi tersebut."
قَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا الْعَوَّامُ، عَنْ جَبَلَةَ
بْنِ سُحَيْمٍ، عَنْ مُؤْثِرِ بْنِ عَفَازة عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُ، عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "لَقِيتُ
لَيْلَةَ أُسَرِيَ بِي إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى"، قَالَ:"فَتَذَاكَرُوا
أَمْرَ السَّاعَةِ"، قَالَ: "فَرَدُّوا أَمْرَهُمْ إِلَى إِبْرَاهِيمَ، عَلَيْهِ
السَّلَامُ، فَقَالَ: لَا عِلْمَ لِي بِهَا. فَرَدُّوا أَمْرَهُمْ إِلَى مُوسَى،
فَقَالَ: لَا عِلْمَ لِي بِهَا. فَرَدُّوا أَمْرَهُمْ إِلَى عِيسَى، فَقَالَ
عِيسَى: أَمَّا وَجْبَتُهَا فَلَا يَعْلَمُ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا اللَّهُ، عَزَّ
وَجَلَّ، وَفِيمَا عَهِدَ إليَّ رَبِّي، عَزَّ وَجَلَّ، أَنَّ الدَّجَّالَ
خَارِجٌ"، قَالَ: "وَمَعِي قَضِيبَانِ، فَإِذَا رَآنِي ذَابَ كَمَا يَذُوبُ
الرَّصَاصُ"، قَالَ: "فَيُهْلِكُهُ اللَّهُ، عَزَّ وَجَلَّ، إِذَا رَآنِي، حَتَّى
إِنَّ الْحَجَرَ وَالشَّجَرَ يَقُولُ: يَا مُسْلِمُ، إِنْ تَحْتِي كَافِرًا
تَعَالَى فَاقْتُلْهُ". قَالَ: "فَيُهْلِكُهُمُ اللَّهُ، عَزَّ وَجَلَّ، ثُمَّ
يَرْجِعُ النَّاسُ إِلَى بِلَادِهِمْ وَأَوْطَانِهِمْ"، قَالَ: "فَعِنْدَ ذَلِكَ
يَخْرُجُ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ، وَهُمْ مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ،
فَيَطَئُونَ بِلَادَهُمْ، لَا يَأْتُونَ عَلَى شَيْءٍ إِلَّا أَهْلَكُوهُ، وَلَا
يَمُرُّونَ عَلَى مَاءٍ إِلَّا شَرِبُوهُ"، قَالَ: "ثُمَّ يَرْجِعُ النَّاسُ إليَّ
فَيَشْكُونَهُمْ، فَأَدْعُو اللَّهَ، عَزَّ وَجَلَّ، عَلَيْهِمْ فَيُهْلِكُهُمْ
وَيُمِيتُهُمْ، حَتَّى تَجْوَى الْأَرْضُ مِنْ نَتَنِ رِيحِهِمْ -أَيْ: تُنْتِن -"
قَالَ: "فَيُنْزِلُ اللَّهُ الْمَطَرَ، فَيَجْتَرِفُ أَجْسَادَهُمْ حَتَّى
يَقْذِفَهُمْ فِي الْبَحْرِ".
قَالَ
أَحْمَدُ: قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ: ثُمَّ تُنْسَفُ الْجِبَالُ، وَتُمَدُّ
الْأَرْضُ مَدَّ الْأَدِيمِ -ثُمَّ رَجَعَ إِلَى حَدِيثِ هُشَيْمٍ قَالَ: فَفِيمَا
عَهِدَ إِلَيَّ رَبِّي، عَزَّ وَجَلَّ، أَنَّ ذَلِكَ إِذَا كَانَ كَذَلِكَ، فَإِنَّ
السَّاعَةَ كَالْحَامِلِ الْمُتِمِّ لَا يَدْرِي أَهْلُهَا مَتَى تُفَاجِئُهُمْ
بِوِلَادِهَا لَيْلًا أَوْ نَهَارًا
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Hasyim, telah
menceritakan kepada kami Al-Awam, dari Jabalah ibnu Suhaim, dari Muassir ibnu
Afarah, dari Ibnu Mas'ud r.a., dari Nabi Saw. yang telah bersabda, "Aku
bersua dengan Ibrahim, Musa, dan Isa pada malam ketika aku menjalani Isra.
Mereka sedang berbincang-bincang mengenai hari kiamat." Nabi Saw.
melanjutkan sabdanya, "Lalu mereka mengembalikan perkara mereka kepada
Ibrahim a.s. Maka Ibrahim a.s. menjawab, 'Saya tidak mempunyai pengetahuan
tentang hari kiamat." Lalu mereka mengembalikan perkaranya kepada Musa, tetapi
Musa menjawab, 'Saya tidak mempunyai pengetahuan tentang hari kiamat.' Kemudian
mereka mengembalikan perkara tersebut kepada Isa, dan Isa mengatakan, 'Ingatlah,
mangenai waktu terjadinya kiamat, tidak ada seorang pun yang
mengetahuinya selain Allah Swt. Dan menurut apa yang telah dijanjikan oleh Tuhan
kepadaku, Dajjal akan muncul. Saat itu aku memegang dua buah tombak.
Apabila Dajjal melihat diriku, maka leburlah dirinya sebagaimana leburnya
timah." Nabi Saw. melanjutkan kisahnya, "Kemudian Allah
membinasakan Dajjal manakala Dajjal melihatnya (Nabi lsa).
Sehingga pepohonan dan bebatuan mengatakan, 'Hai orang muslim,
sesungguhnya di bawahku bersembunyi orang kafir, maka kemarilah dan
bunuhlah dia.' Lalu Allah membinasakan orang-orang kafir, kemudian orang-orang
kembali ke kota dan negerinya masing-masing. Maka pada saat itulah muncul Yajuj
dan Majuj, mereka turun dengan cepat dari seluruh tempat yang tinggi. Lalu
mereka menginjak negeri manusia, dan tidak sekali-kali mereka mendatangi
sesuatu tempat melainkan mereka merusaknya. Tidak sekali-kali pula mereka
melewati suatu mata air melainkan mereka meminumnya sampai habis hingga kering.
Kemudian manusia kembali datang mengadu kepada Nabi lsa, maka Nabi lsa berdoa
kepada Allah Swt. Lalu Allah membinasakan mereka dan mematikan mereka semua
hingga burnt menjadi busuk karena bangkai mereka yang sangat banyak dan
baunya yang sangat busuk. Kemudian Allah menurunkan hujan besar dan
menghanyutkan jasad-jasad mereka, lalu banjir melemparkan bangkai mereka ke
laut"Imam Ahmad mengatakan bahwa Yazid ibnu Harun menceritakan bahwa setelah itu gunung-gunung hancur, dan bumi menjadi rata seperti hamparan permadani kulit. Kemudian Imam Ahmad kembali kepada hadis Hasyim yang menyebutkan, "Menurut apa yang telah dijanjikan oleh Tuhan kepadaku (Nabi lsa), bahwa apabila hal itu telah terjadi, maka sesungguhnya hari kiamat bagaikan seorang wanita hamil yang sudah masanya untuk melahirkan. Suaminya tidak mengetahui bilakah istrinya akan membuat kejutan baginya dengan kelahiran bayinya, apakah di siang hari ataukah di malam hari."
Ibnu Majah telah meriwayatkannya dari Bandar, dari Yazid ibnu Harun, dari Al-Awwam ibnu Hausyab berikut sanadnya dengan lafaz yang semisal.
Para nabi yang telah disebutkan di atas adalah para nabi yang terkemuka dari kalangan Ulul 'Azmi, mereka tidak mempunyai pengetahuan tentang waktu hari kiamat secara tepat. Mereka mengembalikan perkara mereka kepada Isa a.s., lalu Isa menjawab mereka dengan tanda-tandanya saja; hal ini tiada lain karena dia akan diturunkan di zaman terakhir dari umat Nabi Muhammad Saw. untuk melaksanakan syariat Nabi Muhammad Saw. dan membunuh Dajjal, dan Allah menjadikan kebinasaan Ya-juj dan Ma-juj berkat doa yang dipanjatkannya. Maka Nabi Isa hanya menceritakan apa yang telah diajarkan oleh Allah kepadanya.
قَالَ
الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْر حَدَّثَنَا عُبيد
اللَّهِ بْنُ إِيَادِ بْنِ لَقِيط قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَذْكُرُ عَنْ حُذَيْفَةَ
قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّاعَةِ
فَقَالَ: "عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لَا يُجَلِّيها لِوَقْتِهَا إِلَّا هُوَ،
وَلَكِنْ سَأُخْبِرُكُمْ بِمَشَارِيطِهَا، وَمَا يَكُونُ بَيْنَ يَدَيْهَا: إِنَّ
بَيْنَ يَدَيْهَا فِتْنَةً وَهَرْجًا"، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الْفِتْنَةُ
قَدْ عَرَفْنَاهَا، فَالْهَرْجُ مَا هُوَ؟ قَالَ بِلِسَانِ الْحَبَشَةِ:
"الْقَتْلُ". قَالَ وَيُلقَى بَيْنَ النَّاسِ التَّنَاكرُ، فَلَا يَكَادُ أَحَدٌ
يَعْرِفُ أَحَدًا"
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Yahya ibnu Abu Bukair,
telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Ziyad ibnu Laqit yang mengatakan
bahwa ia pernah mendengar ayahnya menceritakan hadis berikut dari Huzaifah yang
mengatakan bahwa Rasulullah Saw. pernah ditanya mengenai hari kiamat, maka
beliau Saw. menjawab: Pengetahuan hari kiamat hanya ada di sisi Tuhanku,
tidak ada yang mengetahui waktunya kecuali hanya Dia. Tetapi aku akan
menceritakan kepada kalian tentang syarat-syarat (tanda-tandanya) dan
hal-hal yang akan terjadi dekat sebelumnya. Sesungguhnya dekat sebelum hari
kiamat akan terjadi fitnah dan haraj. Para sahabat bertanya, "Wahai
Rasulullah mengenai fitnah telah kami ketahui maknanya, tetapi apakah yang
dimaksud dengan harqj?” Rasulullah Saw. bersabda, "Haraj adalah bahasa
Habsyah yang artinya pembunuhan.” Rasulullah Saw. melanjutkan sabdanya,
"Dan ditimpakan kepada semua manusia rasa tanakur (saling mengingkari).
Karena itu, hampir-hampir seseorang tidak mengenal temannya.Tidak ada seorang pun dari Sittah yang meriwayatkan hadis ini melalui jalur ini.
Waki' mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Khalid, dari Tariq ibnu Syihab yang mengatakan bahwa Rasulullah Saw. terus-menerus teringat tentang masalah hari kiamat, sehingga turunlah firman Allah Swt. yang mengatakan: Mereka menanyakan kepadamu tentang hari kiamat, "Bilakah terjadinya?” (Al-A'raf: 187), hingga akhir ayat.
Imam Nasai meriwayatkannya melalui hadis Isa ibnu Yunus, dari Ismail ibnu Abu Khalid dengan sanad yang sama. Sanad ini berpredikat jayyid (baik) lagi kuat.
Nabi yang ummi ini adalah penghulu para rasul dan pemungkasnya, yaitu Nabi Muhammad Saw. yang dikenal sebagai nabi pembawa rahmat, nabi tobat, panglima perang, juga dijuluki dengan nama Al- Aqib dan Al-Muqaffa serta Al-Hasyir yang kelak di hari kiamat semua manusia dihimpunkan di bawah kedua telapak kakinya, sekalipun sabdanya yang disebutkan di dalam kitab Sahih melalui hadis Anas, Sahl ibnu Sa'd mengatakan:
"بُعِثْتُ
أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ"
Aku diutus, sedangkan jarak antara aku dan hari kiamat seperti keduanya
ini.Hal ini diungkapkan oleh beltau Saw. seraya mengisyaratkan dengan kedua jarinya, yaitu telunjuk dan jempol. Walaupun demikian Allah memerintahkan kepadanya agar mengembalikan pengetahuan tentang terjadinya hari kiamat kepada Dia, jika beliau ditanya mengenainya. Untuk itu, Allah Swt. berfirman:
{قُلْ
إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللَّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا
يَعْلَمُونَ}
Katakanlah, "Sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu
adalah disisi Allah, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui.” (Al A’raf
: 187)